Unique words

In most languages, there are words that are unique for that language and culture, in terms of the terms to which they refer, i.e. their meaning.

For example, in:

Albanian

  • hundekuq – round nose with a red tip
  • kacadre – moustaches with the tips bent upward
  • vetullhen – crescent-moon-shaped eyebrow
  • pagezuar – die without having felt the joy of your own weeding or your children’s weeding

 

Greek

  • kamáki – local young men walking on the beach looking for tourist girls
  • meraki – do something from the heart, with creativity or love: invest a part of yourself into everything you do

 

Icelandic

  • eldhus-fifi – (Old Icelandic) an idiot sitting by the fire all day
  • af-vegar – (Old Icelandic) someone who fell on their back and cannot get up
  • féauðnu-maðr – (Old Icelandic) a man satisfied by his sheep

 

Italian

  • mammismo – mothers meddling in their children’s lives and controlling them even after they grow up

 

Lithuanian

  • žlugtas – laundry soaked in water before washing
  • brėkšti – verb describing the moment immediately before dawn
  • rymoti – lean onto something (your arms, fence, etc.) for a while
  • brukti – propose something in a very irritating and tiresome manner
  • davatka – a very pious person who likes to gossip

 

Hungarian

  • csókolgat – shower with kisses
  • verbunkos – a dance for getting people to join the army

 

German

  • Zechpreller – a person who leaves without paying the bill